ap nameh = brat
ar esnak = kot
esnak-go = mój kot
opu = widzieć
Esnak nameha-go opat. = Kot widzi mojego brata.
(1) My cat sees.
(2) Nameh-go esnaka opat.
(3) Brat widzi mojego kota.
pływać = poro
chcieć = nlepu
ty = bak
Czy chcesz pływać? = Nlepasag bak poro soh?
(4) Pływasz?
(5) Nlepasag bak nameh-go poro soh?
(6) Czy mój brat chce zobaczyć mojego kota?
ap mrutam = ojciec
mrutam-bako = twój ojciec
agratu = potrafić
Dos agratat poro. = On potrafi pływać.
(7) Czy twój brat potrafi pływać?
(8) Nlepat mrutam-go esnaka-bako opu soh?
(9) Czy on może zobaczyć mojego brata?
ap banam = chłopiec
ar sevarpulet = rower
apul namehul = bracia
oni = sul
kupić = to buy
(10) Sul agratakag ara sevarpuleta matugo.
(11) Czy chłopcy chcą zobaczyć mojego brata?
(12) Ap banam u nameh-sed nlepakag arula sevarpuletula matugo.
(13) Czy widziałeś chłopców?
samochód = ar fegaramet
prowadzić, jeździć = negabu
ona = doj
dobrze = nasam
Ty kupiłeś samochód. = Bak fegarameta matugeg.
(14) Ap banam ara sevarpuleta matugeg.
(15) Czy jesteś dobrym kierowcą?
(16) Oni jeżdżą samochodami.
dom = ar kafnat
iść = mui
zostać = samui
Ona chciała zostać w swoim domu. = Doj nleseg nar kafnati-sej samui.
(17) Dos u doj mui dar kafnatok nlesakag.
(18) On jedzie do mojego domu swoim samochodem.
aduli = dać
geftaru = kazała
soteh = tutaj
ar kupardet = matka
ap famatar = książka
Gat kupardetud-go esnaka adulesk. = Dałem mojej matce kota.
(19) Jego ojciec daje chłopcu książkę.
(20) Ona kazała swojemu ojcu i swojej matce zostać w domu.
(21) Geftaril nameh-bako ara fegarameta dar kafnati-go negabu.
(22) Soteh bat ap famatar kupardet-sed baku adulesk.
(23) Czy twój ojciec chciał móc dać ci książkę?
Spójrz na odpowiedzi